Ukazał się już czwarty tom serii źródłowej Pomniki dziejowe Ormian polskich. Zawiera przekład na język polski i krytyczne opracowanie Zapisek podróżnych, spisanych w języku staroormiańskim (grabarze) – cennego dzieła ormiańskiego podróżnika, nauczyciela i literata Symeona Lehacego (1584–po 1639), pochodzącego z Zamościa, długoletniego mieszkańca Lwowa. Autorką przekładu i opracowania jest dr Hripsime Mamikonyan, współpracowniczka Ośrodka Badań nad Kulturą Ormiańską, redaktorem naukowym – Krzysztof Stopka. Tom (e-book lub druk) można nabyć w Księgarni Akademickiej. Autorskie streszczenie pracy znajduje się na stronie Ośrodka.

Jest to publikacja Fundacji Kultury i Dziedzictwa Ormian Polskich finansowana w ramach programu Ministra Edukacji i Nauki pod nazwą „Narodowy Program Rozwoju Humanistyki” w latach 2017-2022 nr projektu 22H 16 0433 84.

Wirtualny Świat Polskich Ormian